Załatw sprawę
Rejestracja urodzeń, małżeństw, zgonów które nastąpiły za granicą i nie zostały tam zarejestrowane
Sprawę załatwia: | Urząd Stanu Cywilnego |
Kierownik: | Mirosława Stawarz |
Lokalizacja: | Chrzanów, Aleja Henryka 30 - Pałac Ślubów |
Telefon: | Tel. (32) 75 85 192, 75 85 193, 75 85 194, 75 85 195, 75 85 196, 75 85 197 Fax (32) 623 36 33, 623 33 43 |
e-mail: | usc@chrzanow.pl, ewlud@chrzanow.pl |
Kompetencje: | |
Informacje dodatkowe: | Urząd czynny: - poniedziałek 7.00-17.00
Przyjmowanie stron: |
Dokumenty do pobrania: |
Osoba odpowiedzialna: | Kierownik Urzędu Stanu Cywilnego |
Opis: | |
Wymagane dokumenty: | 1. Ważny dokument tożsamości osoby składającej podanie. 2. Podanie o rejestrację urodzenia, małżeństwa albo zgonu (załącznik nr 12, 13 lub 15). 3. Wydany przez właściwy podmiot - zagraniczny dokument potwierdzający zdarzenie, który będzie podstawą sporządzenia aktu stanu cywilnego przez kierownika urzędu stanu cywilnego wraz z urzędowym tłumaczeniem na język polski. 4. Oświadczenie o nazwiskach noszonych po zawarciu małżeństwa, w przypadku składania wniosku o rejestrację małżeństwa (załącznik nr 14). 5. W przypadku złożenia wniosku przez osobę, której nie dotyczy zdarzenie podlegające rejestracji – dokument wykazujący interes prawny w rejestracji zdarzenia lub interes faktyczny w rejestracji zgonu. 6. Pełnomocnictwo – w przypadku składania wniosku przez pełnomocnika (załącznik nr 16). |
Opłaty: | 1. Opłata skarbowa za wydanie odpisu zupełnego aktu stanu cywilnego po dokonaniu jego rejestracji – 39 zł. 3. Opłata skarbowa za pełnomocnictwo – 17 zł (z wyjątkiem pełnomocnictwa udzielonego małżonkowi, wstępnemu, zstępnemu lub rodzeństwu). 4. Informacja do wpłat dla osób przebywających poza terytorium Polski: - konto dla rozliczeń transgranicznych: 86 8444 0008 0000 0070 6654 0007 SWIFT CODE POLUPLPR Bank Spółdzielczy w Chrzanowie SPCRPLP1 |
Miejsce składania dokumentów: | Urząd Stanu Cywilnego |
Termin załatwienia sprawy: | Do miesiąca, a w sprawach skomplikowanych do dwóch miesięcy. |
Podstawa prawna: | 1. Ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. Prawo o aktach stanu cywilnego. |
Tryb odwoławczy: | Odmowa dokonania rejestracji zdarzenia następuje w formie decyzji administracyjnej, od której służy odwołanie do Wojewody Małopolskiego za pośrednictwem Kierownika Urzędu Stanu Cywilnego w terminie 14 dni od dnia jej doręczenia. |
Uwagi i dodatkowe informacje: | 1. W rejestrze stanu cywilnego można zarejestrować urodzenia, małżeństw lub zgon, które nastąpiły poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, jeżeli w państwie urodzenia, zawarcia małżeństwa albo zgonu nie jest prowadzona rejestracja stanu cywilnego. 2. Ponadto w rejestrze stanu cywilnego można zarejestrować urodzenie albo zgon, które nastąpiły poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej i nie zostały tam zarejestrowane. 3. Wniosek do kierownika urzędu stanu cywilnego o rejestrację zdarzenia może złożyć osoba, której zdarzenie dotyczy, lub jej przedstawiciel ustawowy, inna osoba, która wykaże interes prawny w rejestracji zdarzenia lub interes faktyczny w rejestracji zgonu. 4. Rejestracji można dokonać przez pełnomocnika. Pełnomocnictwo musi być udzielone na piśmie oraz wskazywać zakres udzielonych pełnomocnikowi upoważnień. 5. Na wniosek osoby, której akt dotyczy pisownię danych zawartych w zagranicznym dokumencie można dostosować do reguł pisowni polskiej, jeżeli taki wniosek został złożony w wnioskiem o dokonanie rejestracji o ile zagraniczny dokument stanu cywilnego dotyczy obywateli polskich posługującymi się również aktami stanu cywilnego sporządzonymi w Polsce. 6. Po dokonaniu rejestracji urodzenia, małżeństwa lub zgonu, kierownik urzędu stanu cywilnego wydaje wnioskodawcy odpis zupełny aktu. 7. Nazwę miejscowości zdarzenia (urodzenia, małżeństwa, zgonu) położonej poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej zamieszcza się w pisowni ustalonej przez Komisję Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej. 8. Dokumenty w języku obcym przekłada się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonywanym przez: - tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości, - tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego, - konsula. Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula, a także dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski. W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium RP dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium RP. Nie podlegają tłumaczeniu odpisy aktów stanu cywilnego wydane na druku wielojęzycznym sporządzonym zgodnie z Konwencją Wiedeńską z dnia 8 września 1976 r.
2019-09-18 |